Asia no Yoru ~Perfume~

November 30, 2008

Tanjobi Omedatou Chinen!

Filed under: Chinen Yuri — amaiyume @ 7:17 pm
Tags:

chii

It’s November 30th so that officially means it’s Chinen’s birthday!!!! He’s 15 years old today and it’s so weird to think that he’ll be 16 next year…Anyways, let’s all sing him a happy birthday! Tanjobi Omedatou Chinen-kun!!!

I hope you have an awesome birthday Chinen filled with lots of celebration and happiness! Here’s to another year of drama roles, decent parts on singles and an album!

Advertisements

November 22, 2008

Kawaii, Ne?

Filed under: Arioka Daiki,Chinen Yuri — amaiyume @ 2:48 am
Tags: ,

kawaii

Well I found this picture and fell in love with it so I thought I’d post it in case you haven’t seen it yet. Daiki and Chinen look so adorable in this picture!!! What’s my favorite part of this picture…Chinen’s smile! It is sooo kawaii but there’s kind of a devilish charm to it that really works here. Daiki looks good here but I think it’s Chinen who makes this picture so addictive for me. I love both boys’ hair and the pose just screams cute. Don’t you think they look cute together?

Scrap Teacher English Subs

Thank god for the C.H.L.O.E. Project!!!! There are some subs for Scrap Tacher and I don’t about the rest of you guys but I’ll be watching these over Thanksgiving break!!!

The link is to the first part of the first episode so you can follow the related links to see more! Thanks soooo much C.H.L.O.E. Project!!!!!!!!!!!!

November 20, 2008

Hatarakuhito CM [featuring Kei, Takaki and Hikaru]

Filed under: Inoo Kei,Takaki Yuya,Yaotome Hikaru — amaiyume @ 3:14 pm
Tags: , ,

Well the new Hatarakuhito CM is out, which features Kei, Takaki and Hikaru. Hikaru plays against a Wii game against a professional bodybuilder and manages to win. If I must say, all three boys are looking so hot (Kei especially) and it makes for a very enjoyable CM. Hikaru is always having a good time so I can see why, out of the three, he was chosen to be the one actually playing. They then put the boys’ heads on the bodies of buff bodybuilders at the end. I would have preferred to see their actual bodies (damn…) but maybe some other time.

Anyways, enjoy!!! And thanks to Hey! Say! Heisei for letting me see this CM!!!!

School Kakumei Lyrics

Filed under: Hey! Say! JUMP,Song Lyrics — amaiyume @ 3:06 pm
Tags:

hikaru001zm7

Hikaru presents the lyrics for School Kakumei!!! Although I probably should have put a picture of Yabu, seeing as he wrote the lyrics to this song (Go Yabu!!) bu Hikaru needed some love. Anyway, thanks again to shineontheworld at Livejournal for translating!!! (Fabulous website, go check it out if you haven’t already)

大人の真似をして でっかく背伸びをしたら
いきなり足がつった まだまだ未熟なシックスティーン

目の前現れる 真っ暗な不安だって
目をそらさず見つめれば 煌(きら)めく星空になる

Journey into Space ぐるぐると 頭の中もぐるぐる
ノートの横の落書き ボクの絵はピカソを超える
Journey is Life どこからか 未知という風が吹けば
それがチャンスだね バンザイ!
加速していくよ ドッキドキバックバク
輝く翼は この胸のなかに

HEY 走り出せ 大きく地面を蹴って ハイジャンプ
つまらない毎日に 激辛スパイス入れちゃおう

授業中に居眠り 先生の長話しは
素敵な子守歌 一瞬で目覚まし時計(こら!起きろ!)

同じ時間を過ごして 平等に時流れても
何億と言う旅路がある 君には君だけのストーリー

Journey into Space ぐるぐると お腹の中もぐるぐる
給食のジャンケン大会 ハンバーグはメダルを超える
Journey is Life 新しい世界はすぐそこだよ
準備いいかい オーライ!
あの地平線を 目指して進む
高鳴る鼓動は とまらない爆発だ

HEY 走り出せ 大きく地面を蹴って ハイジャンプ
つまらない毎日に 激辛スパイス入れちゃおう

Journey into Space ぐるぐると 頭の中もぐるぐる
ノートの横の落書き ボクの絵はピカソを超える
Journey is Life どこからか 未知という風が吹けば
それがチャンスだね バンザイ!
加速していくよ ドッキドキバックバク
輝く翼は この胸のなかに

HEY 走り出せ 大きく地面を蹴って ハイジャンプ
つまらない毎日に 激辛スパイス入れちゃおう

Romaji Lyrics

otona no mane wo shite dekkaku se nobi wo shitara
ikinari ashi ga tsutta madamada mijuku na SHIKKUSUTIIN

me no mae arawareru makkura na fuan datte
me wo sorasazu mitsumereba kirameku hoshizora ni naru

Journey into Space guruguru to atama no naka mo guruguru
NOOTO no yoko no rakigaki boku no e wa PIKASO wo koeru
Journey is Life doko kara ka michi to iu kaze ga fukeba
sore ga CHANSU da ne BANZAI!
kasoku shiteiku yo DOKKIDOKI BAKKUBAKU
kagayaku tsubasa wa kono mune no naka ni

HEY hashiridase ookiku jimen wo kette HAIJANPU
tsumaranai mainichi ni gekikara SUPAISU irechaou

jyuugyouchuu ni inemuri sensei no nagabanashi wa
suteki na komoriuta isshun de mezamashidokei (kora! okiro!)

onaji jikan wo sugoshite byoudou ni toki nagaretemo
nanoku to iu tabiji ga aru kimi wa kimi dake no SUTOORI

Journey into Space guruguru to onaka no naka mo guruguru
kyuushoku no JANKEN taikai HANBAAGU wa MEDARU wo koeru
Journey is Life atarashii sekai wa sugu soko da yo
junbi ii kai OORAI!
ano chiheisen wo mezashite susumu
takanaru koudou wa tomaranai bakuhatsu da

HEY hashiridase ookiku jimen wo kette HAIJANPU
tsumaranai mainichi ni gekikara SUPAISU irechaou

Journey into Space guruguru atama no naka mo guruguru
NOOTO no yoko ni rakigaki boku no e wa PIKASO wo koeru
Journey is Life doko kara ka michi to iu kaze ga fukeba
sore ga CHANSU da ne BANZAI!
kasoku shiteiku yo DOKKIDOKI BAKKUBAKU
kagayaku tsubasa wa kono mune no naka ni

HEY hashiridase ookiku jimen wo kette HAIJANPU
tsumaranai mainichi ni gekikara SUPAISU irechaou

English Translation

You imitate an adult by hugely stretching yourself out
then suddenly your feet stop, you’re still an inexperienced sixteen-year-old

in front of your eyes pitch dark anxiety arises,
but when you keep watching without averting your eyes, you’ll see it’ll become a sparkling starry sky

Journey into Space turning round and round, inside my head it’s spinning as well
There are doodles next to my notes, my drawings surpass those of Picasso
Journey is Life, there’s a wind blowing and we don’t know where it came from
That’s your chance, hurray!
I’m accelerating, my heart is beating fast and vastly
inside my chest there are shining wings

Hey! start running, kick off from the ground for a high jump
let’s add some hot spices to our boring daily lives

I’m dozing off during class to the teacher’s long talks,
they’re amazing lullabies, but in a moment there’s an alarm clock (HEY! Wake up!)

we’re spending the same time, even though time passes by evenly
there are millions of journeys you have your own story

Journey into Space, turning round and round, inside my stomach it’s rumbling as well
There’s a great janken showdown during lunch, a hamburger surpasses a medal
Journey is Life There’s a new world right there
Is everyone prepared, all right!
We go on, aiming for that horizon
My throbbing heartbeat sounds like never-ending explosions

Hey! start running, kick off from the ground for a high jump
let’s add some hot spices to our boring daily lives

Journey into Space turning round and round, inside my head it’s spinning as well
There are doodles next to my notes, my drawings surpass those of Picasso
Journey is Life, there’s a wind blowing and we don’t know where it came from
That’s your chance, hurray!
I’m accelerating, my heart is beating fast and vastly
inside my chest there are shining wings

Hey! start running, kick off from the ground for a high jump
let’s add some hot spices to our boring daily lives

Hurray!!!! You can now sing along! And of course I’ll still be trying to find out who’s singing what. But it’s gonna be hard XD

November 6, 2008

Deep Night Kimi Omou Lyrics

Filed under: Hey! Say! JUMP,Song Lyrics — amaiyume @ 4:13 am
Tags:

takki

Aww isn’t Takaki kawaii?? Anyway, he brings the lyrics of the day this time for…Deep Night Kimi Omou!!!! I would love to try and decode who is singing who but I seriously doubt that I would be able to…except I am confident that I know Yabu’s part near the end. Credits to shineontheworld who is seriously fantastic!!!

君に会いたくって そばに行くことできなくって
月が見ているって 廻るメリーゴーランド
君に触れたくって 二人の距離 縮めてった
触れた瞬間って しびれてゆく 溺れてく
君思う So Deep night

My Girl… My Love… My Time…
THE moon’s just WATCHING US

さりげない 冷たい態度 さりげなく 傷ついていた僕
慣れすぎた 言葉のテンボ 真っ暗な海を泳いでいる

月明かりやさしくて 星明かり教えてくれた 夜風だけ撫でてくれる
目を閉じて 奇跡が起こる時

君に会いたくって そばに行くことできなくって
月が見ているって 廻るメリーゴーランド
君に触れたくって 二人の距離 縮めてった
触れた瞬間って しびれてゆく 溺れてく
君思う So Deep night

甘くない 感情の波 タイミング 恐れない日常
不足した ハートの強さ 諦めずまた来る朝を待つ

君を知りたくって 僕はひとり夢見るって
こんな気持ちって 他にはない 変わらない
君思う So Deep night

ひたすらったって思う時間は 限られてっから また伝わらない
思い出ったってキミの面影 重ね合った記憶すらも Deep Shadow
分かり合って確かめ合って よれて 揺れて 落ちて 迷って 泣いて
また還って真っ暗な海に 光る道筋 めざして Deep night

真夜中0時って 届かないメリーゴーランド
朝が来たからって 夜の魔法がとけちゃうの?

君に会いたくって そばに行くことできなくって
月が見ているって 廻るメリーゴーランド
君に触れたくって 二人の距離 縮めてった
触れた瞬間って しびれてゆく 溺れてく
君思う So Deep Night

だから 君のそばにいさせて

Romaji Lyrics

kimi ni aitakutte soba ni iku koto dekinakutte
tsuki ga miteiru tte meguri MERIIGOORANDO
kimi ni furetakutte futari no kyori chijimeru
fureta shunkan tte shibireteyuku oboreteku
kimi omou So Deep Night

My Girl… My Love… My Time…
THE moon’s just WATCHING US

sarigenai tsumetai taido sarigenaku kizutsuiteita boku
anaresugita kotoba no TENPO makkuro na umi wo oyoideiru

tsukiakari yasashikute hoshiakari oshietekureta yokaze dake nadetekureru
me wo tojite kiseki ga okoru toki

kimi ni aitakutte soba ni iku koto dekinakutte
tsuki ga miteiru tte meguri MERIIGOORANDO
kimi ni furetakutte futari no kyori chijimeru
fureta shunkan tte shibireteyuku oboreteku
kimi omou So Deep Night

amakunai kanjou no nami TAIMINGU osorenai nichijou
fusoku shita HAATO no tsuyosa akiramezu mata kuru asa wo matsu

kimi wo shiritakutte boku wa hitori yume miru tte
konna kimochi tte hoka ni wa nai kawaranai
kimi omou So Deep Night

hitasurattatte omou jikan wa kagiretekkara mata tsuwaranai
omoidettatte KIMI no omokage kasaneatta kioku suramo Deep Shadow
wakariatte tashikameatte yorete yurete ochite mayotte naite
mata kaette makkuro na umi ni hikaru michisuji mezashite Deep night

mayonaka rei ji tte todokanai MERIIGOORANDO
asa ka kitekara tte yori no mahou ga tokechau no?

kimi ni aitakutte soba ni iku koto dekinakutte
tsuki ga miteiru tte meguri MERIIGOORANDO
kimi ni furetakutte futari no kyori chijimeru
fureta shunkan tte shibireteyuku oboreteku
kimi omou So Deep Night

dakara kimi no soba ni isasete

English Translation

I miss you, but I can’t get close to you
the moon is watching, it’s like a spinning merry-go-round
I want to be touched by you and reduced the distance between us
The moment you touch me I become numb, I’m being drowned by it.
Thinking of you, So Deep Night

My Girl… My Love… My Time…
THE moon’s just WATCHING US

In a nonchalant and cold matter, I’ve casually gotten hurt
I’ve become too used to the tempo of your words, I’m swimming in a pitch dark ocean

The moonlight is gentle to me, the starlight taught me things, only the evening breeze brushes my skin
I close my eyes, now’s the time for a miracle to arise

I miss you, but I can’t get close to you
the moon is watching, it’s like a spinning merry-go-round
I want to be touched by you and reduced the distance between us
The moment you touch me I become numb, I’m being drowned by it
Thinking of you, So Deep Night

They’re not sweet, the waves of feeling. I’m not afraid of the usual timing.
My heart isn’t strong enough, without giving up I’m waiting for the morning to come again

I want to know you, I’m dreaming alone
this feeling, it’s all there is, it ‘won’t change
Thinking of you, So Deep Night

I say it’s intended, but the moment I think it I’m being restricted, so I can’t express it
I say it’s a memory, but it’s just a trace of you, even if it’s just some piled up memories, it’s a deep shadow

understanding each other, affirming each opther, leaning on each other, shaking, falling, losing our way, crying
I’ve returned to the pitch dark ocean, following that shining path in the deep night

Midnight 0 o’clock, a merry-go-round in which I can’t reach you
after the morning has come, will the night’s magic be cleared?

I miss you, but I can’t get close to you
the moon is watching, it’s like a spinning merry-go-round
I want to be touched by you and reduced the distance between us
The moment you touch me I become numb, I’m being drowned by it.
Thinking of you, So Deep Night

So let me be close to you

Very mature boys, very mature!! I really wanna see this song performed live!

November 4, 2008

Mayonaka no Shadow Boy Second Week Sales

Filed under: Hey! Say! JUMP,Sales Updates — amaiyume @ 2:37 pm
Tags:

yay

This week Mayonaka no Shadow Boy has sold a total of 23,499 copies. This brings the total amount to 234,821!!! If the boys can stay steady and take a +10  week this week then they’ll be really close to outselling Dreams come true!!

Also we’re in the home stretch of Scrap Teacher and sadly I’ve yet to see any English subs 😦

Is anyone willing or does anyone know where they are? Please please please!!!!!

Create a free website or blog at WordPress.com.